Key aspects in process

 After returning home, we are still finalising the legal and organisational steps connected with our journey to parenthood. And while the emotional side was the most overwhelming, the legal side proved to be just as important.

In Georgia, surrogacy is clearly regulated by law. This means that all contracts, the child’s birth certificate and subsequent paperwork are issued in accordance with legislation. It is important to be prepared that this is not just a single document, but an entire package requiring translations, notarisation, and proper submission. Here, the support of lawyers and the agency was invaluable. They explained every step, guided us through the process, and gave us confidence that no detail was overlooked.

Another key aspect is reporting. Even after discharge from the clinic, the agency continues to keep records of all expenses, provide receipts, and give transparent explanations for every payment. This transparency gave us peace of mind — we could see exactly how funds were used and knew everything was handled responsibly.

We also want to highlight the care shown to the surrogate mother. For 40 days after the birth, both the clinic and the agency monitor her health. If needed, she is provided with necessary medicines and vitamins free of charge. This is not only a legal requirement but also a sign of humanity and respect towards the woman who helped us become parents.

Yes, the bureaucracy at times felt exhausting — signatures, notaries, translations. But thanks to the professionals guiding us “by the hand”, we always felt supported. And today, being at home with our little one, we understand: this system is designed to protect everyone involved and to allow new parents to begin family life with peace of mind.

Checklist for Future Parents in Georgia:


  1. Choose an experienced agency — they are your guide through legal, medical, and organisational matters.
  2. Be prepared for a full set of documents — translations, notarisation, apostille. It takes time but is essential.
  3. Rely on lawyers — they will ensure no detail is missed and explain the legal language clearly.
  4. Insist on transparent reporting — every expense should be supported by receipts and explanations.
  5. Check the postnatal care — for 40 days the clinic and agency should provide follow-up and support for the surrogate mother.
  6. Plan your time carefully — from the birth to returning home may take several weeks, so include this in your schedule.

Коментарі

  1. Really interesting! How long did it actually take you to get all the paperwork sorted after your little one was born?

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Thank you) In our case around three weeks. That included the birth certificate, translations, notarisation, and getting the baby’s passport.

      Видалити
    2. That’s very helpful. When we went through it last year, it took us almost a month — mostly waiting for the passport.

      Видалити
  2. Who covers the postnatal care for the surrogate mother?

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. The clinic and the agency cover it fully. For 40 days she’s given medicines and vitamins free of charge if needed. Knowing she was well looked after meant a lot to us.

      Видалити
  3. Thanks for your story and information. How long did you actually need to stay in Georgia after the birth?

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Thank you, Marina! We stayed just under a month. It depends on how quickly the documents and passport are processed, so we’d suggest allowing extra time in your plans.

      Видалити
    2. We stayed for three weeks. Our embassy was slower than expected with the passport so it’s definitely wise to plan for delays

      Видалити
  4. Congrats with happy finish!
    Did you find any part of the legal side particularly overwhelming?

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Thank you! Yes, especially the translations and notarised documents. But the lawyers and agency explained everything step by step. Our advice is: never be afraid to ask even the smallest questions.

      Видалити
  5. Do you recommend choosing the agency on your own, or is it better to just go with the clinic’s suggestion?

    ВідповістиВидалити
  6. Hola! Do you recommend choosing the agency on your own, or is it better to just go with the clinic’s suggestion?

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Hola, Juan! We chose independently, based on recommendations from other parents and reviews. The clinic did provide names, but the final decision was ours

      Видалити
    2. We did the opposite — trusted the clinic’s suggestion — and it worked well too. I think the key is to feel comfortable and ask for references before committing.

      Видалити
  7. How did the expense reporting work? Was it actually transparent?

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Hi! we received copies of receipts and clear explanations for every cost. That transparency made us feel very secure.

      Видалити
    2. Same for us. I even kept a little folder with all the receipts the agency gave — it made everything so much clearer.

      Видалити
  8. never be afraid to ask even the smallest questions. We nearly missed a deadline for an apostille because we didn't understand the process - thankfully, the agency caught it in time.

    ВідповістиВидалити
  9. Thank you for posting! We’re seriously considering Georgia, but we’re unsure how long the paperwork takes after the baby’s birth. Could you share how many weeks you needed before returning home? We want to plan our stay realistically and make sure we don’t miss any important steps in the process

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Hi, Jugo! It took us around three and a half weeks from birth to departure — birth certificate, translations, and notarisations included. Timelines vary by embassy, but your agency will help coordinate everything.

      Видалити
  10. Three weeks sounds right — our experience was similar

    ВідповістиВидалити
  11. We’ve been researching surrogacy in different countries and Georgia now feels like a serious option. However, our main concern is how the legal documents issued there are recognised back home. Did your local authorities or embassy accept the Georgian birth certificate without problems? We’ve heard that some countries can be very strict with foreign paperwork, especially when it involves translations and apostilles. It would help us a lot to know how you handled this part, since it’s crucial for ensuring both parents are legally recognised once we return home.

    ВідповістиВидалити
  12. We’re at the very beginning of our journey and your post gave us a lot of clarity. Georgia sounds like a great option, especially because everything is regulated by law. However, we’re a bit worried about understanding the legal documents correctly — neither of us speaks Georgian. Could you recommend any lawyers or legal consultants who speak English or Polish? We really want to make sure that every contract and translation is perfectly understood before signing anything. Clear communication with professionals seems absolutely essential for a smooth process.

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Hi, Hanna! Good question. Many Georgian agencies collaborate with English-speaking lawyers, and some even have Polish consultants. We can share a contact privately

      Видалити
    2. Totally agree — bilingual support changes everything

      Видалити
  13. The part about transparent reporting really stood out for us. We’ve heard stories from other countries where unexpected “extra fees” suddenly appear near the end of the process, and that’s something we want to avoid. Could you share how detailed your agency’s financial reports were? Did you receive regular breakdowns of expenses — like monthly statements — or only one summary after everything was completed? Knowing what to expect financially would help us plan our budget much more confidently.

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Hi, Sara! We got monthly itemised reports with receipts and a full financial summary afterward. That transparency made us feel very secure. Clear reporting builds trust. It’s essential.

      Видалити
    2. Most updates came through the agency — they made sure she had full medical support. We also sent her a thank-you letter and small gift; it was deeply emotional for everyone involved.

      Видалити
  14. Somebody worked with any agencies? I'm curious 'bout lowyer support and donor base.. please share you experience. Thank you )

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. After much reading and conversations with other couples in forums, several mentioned working with Gestlife, especially for processes in Eastern Europe and the Balkans. They cited it as one of the few agencies with a real presence in the countries where they operate and a dedicated support team. We haven't made a decision yet, but we have a video call scheduled with them to see how they work. Has anyone else recently gone through the entire process with Gestlife? It would be very helpful to know the real pros and cons, without any filtering.

      Видалити
  15. Hi! I have a slightly different question: how long did it take you to receive the temporary passport for your baby? I've seen testimonials saying it can take between 4 and 6 weeks, but that seems like a very long time. We're planning our trip and don't know how many days to book.

    ВідповістиВидалити

Дописати коментар

Популярні дописи з цього блогу

Crossed the finish line of our jorney

Decided to become parents through surrogacy